Their poetry was very popular in their day.
|
La seva poesia fou molt popular al seu temps.
|
Font: Covost2
|
All this allows anyone to use it in their day to day.
|
Tot això permet a qualsevol persona utilitzar-ho en el seu dia a dia.
|
Font: MaCoCu
|
Bring science closer to the students in their day to day life.
|
Aproximar als alumnes a la ciència de la vida quotidiana.
|
Font: MaCoCu
|
In their day, these companies were subsidised to buy the theatre.
|
A aquestes companyies, en el seu moment, se les va subvencionar perquè compressin el teatre.
|
Font: MaCoCu
|
Regardless of our interests, where does this person pay attention in their day to day?
|
Independentment dels nostres interessos, on posa atenció aquesta persona en el seu dia a dia?
|
Font: MaCoCu
|
On the one hand, secondary school students visit different companies and join employees in their day-to-day work.
|
D’una banda, els alumnes de secundària visiten diferents empreses i acompanyen els diferents professionals al seu dia a dia.
|
Font: MaCoCu
|
The Dukes of Gandia, like all the nobles in their day, embellished their surroundings with artistic pieces intended to beautify their palaces.
|
Els Ducs de Gandia, com tots els nobles de l’època, es van envoltar de peces artístiques per a embellir i enriquir els seus palaus.
|
Font: MaCoCu
|
In this way, employees are motivated to perform more in their day to day, in an ambit of disconnection where they can enjoy their favorite foods.
|
D’aquesta manera, es motiva als empleats a rendir més en el seu dia a dia, en un àmbit de desconnexió on poden gaudir dels seus menjars favorits.
|
Font: MaCoCu
|
We will be surprised to discover how in their day to day, their strength and their desires communicate with the people they work with, who they teach and, they help in their difficulties.
|
Ens sorprendrem en descobrir com en el seu dia a dia, la seva fortalesa i els seus desitjos es comuniquen a les persones amb les quals treballen, a les quals ensenyen i a les quals ajuden en les seves dificultats.
|
Font: MaCoCu
|
In that manner, there was a score of good characters who had been great in their day, but were now of no earthly use.
|
En una situació similar, hi havia uns quants personatges prou bons que havien estat magnífics en la seva època, però que ara no servien absolutament de res.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|